【ちょこっとドイツ語】スーパーのトイレの張り紙に日本のことわざ。

2018 ドイツ 風景

 

スポンサーリンク



 

 

 

 

お久しぶりの「ちょこっとドイツ語」(笑)

 

昨日は強風に雨でまるで嵐だった。

やっと雨が降ったと思えば悪天候でびっくり。

 

今日は気温も吹く風もすっかり秋の気配を感じさせる~。

これで夏は終わりか??のドイツ。

 

【ちょこっとドイツ語】

 

大型スーパーに買い物に行ってトイレに入った。

ドイツのトイレと言えば殆どが有料なんだけど・・・

 

ここは掃除の人がいなくて無料。

うれしいじゃないか~♪

 

ただ、無料は嬉しいけど汚かったりすんだわ・・・(涙)

 

 

さて、トイレに座って前を見ると張り紙が・・・

 

 

なんて書いてあるのだ?・・・と読んでみるも・・・

2018 ドイツ その他

頭の中は?マーク。

相変わらず書かれている絵を見て理解(笑)

 

そんな時、

 

一番小さな字が目に留まる!

 

 

↓拡大。

2018 ドイツ その他

 

「日本のことわざ」って書いてあるではないか~~~~♪

 

じゃあ、これって

「立つ鳥跡を濁さず」って感じかしらね・・・(汗)

 

スーパーのトイレに日本のことわざ。

一体、いつから貼ってあるのだろう?

 

もしかして・・・

サッカーのワールドカップで日本の選手が使ったロッカーはきれいに掃除がしてあったと話題になったから?

 

でも、なんだか嬉しかったなぁ~♪

 

で、ところで効果は・・・。

 

 

いつも応援ありがとう~お蔭さまで踏ん張れます!
にほんブログ村 海外生活ブログへ
にほんブログ村
にほんブログ村 ライフスタイルブログ 50代の生き方へ
にほんブログ村
 

 

今日も1日ありがとう。

 

 

 

スポンサーリンク



 

 

 

 

 

Pocket

「【ちょこっとドイツ語】スーパーのトイレの張り紙に日本のことわざ。」への4件のフィードバック

  1. ドイツはトイレが有料なのっ(ーー;)
    お掃除費用は利用者が払うって事なのね。
    利にかなっていると言えばそうなんでしょうけど・・・
    日本って、ほんと至れり尽せりなんだなぁと改めて思いましたっ。

    お掃除する人の事を考えたら、自分の家以外でも汚す事って
    なかなか出来ないですよね(^-^)
    あら、これが日本人的な考え方??

    1. テロテロさん、コメントありがとう~♪

      そうなんですよ~有料~!
      お掃除の人が入口にいたりして・・・
      だからキレイだったり、安心して使えたりもします♪
      日本と違うこと沢山あるね~(笑)
      それ、日本人的な考えかもww
      いつも応援ありがとうね~ヾ(*´エ`*)ノ

  2. トイレ有料なんですか!!!
    南ドイツの田舎に住んでますが、まだ有料トイレ見たことないです。
    トイレ使うところもスーパー等のお店とレストランでしか行ったことないからか、地域性かな?
    私はまだ4週間しかドイツ語コースに行ってないのでことわざの意味わからまくってgoogleで翻訳しました!英語から日本語にするのが不得意なのですが、綺麗に使いましょう的な感じですね(使う前よりさらに綺麗にって書いてますけど) 多分立つ鳥跡を濁さずなんでしょうね!
    スマホ持ってるならgoogle翻訳便利ですよ!オフラインでも翻訳できるし、翻訳したい文書の写真撮って読み込みもできますよ!日本語への翻訳結果わかりにくいけど、多分ないよりマシだと思います(機械翻訳だとドイツ語を英語に訳して、それを日本語に訳すのでちょっと不自然です)

    1. みぃさん、コメントありがとう~♪

      トイレ有料じゃないんですか!!(笑)
      ちょっとびっくりです・・・。
      地域で大分違うのね。

      ドイツ語コース行ってても、殆ど解りません~(苦笑)
      グーグル翻訳使ってます~♪
      これ本当に便利ですよね!
      でも、私のへっぽこスマホなので電波が入らず、ここぞという時に使えない(涙)
      特に建物の中だとアウトです・・・。
      語学学校ではちょっとしたテストの時間でもグーグル翻訳見てカンニング?してる人が多いのでびっくりです(笑)
      いつも応援ありがとうね~ヾ(*´エ`*)ノ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

CAPTCHA